
On May 28, 2026, the International Relations Office, MDKKU, held the closing ceremony for its professional internship program and received internship report presentations from nine internship students from the Faculty of Humanities and Social Sciences (HUSO), majoring in Eastern Languages (Chinese Program). The event was attended by Mrs. Duangkamol Srisawasdi, Head of the International Relations Office, along with staff members of the office, who jointly evaluated the students’ final presentations at the Nong Waeng Meeting Room.
Throughout the internship period, the students gained comprehensive hands-on experience in international affairs through a “learning-by-doing” approach. Their responsibilities covered official documentation tasks, protocol support for high-level international delegations, and the creative production of international public relations materials. Their tangible contributions supported the Faculty’s internationalization strategy in several key areas, including:
- International Delegations and Protocol Support: The students assisted in coordinating and preparing official receptions for representatives from leading global institutions, including Heyou International Hospital Group (China), Asan Medical Center (South Korea), Wellcome Sanger Institute (UK), and St. Jude Children’s Research Hospital (USA).
- International Student Care: They supported coordination and facilitation for incoming exchange medical students from Japan and Indonesia, as well as visiting medical doctors and nurses from Lao PDR participating in academic observation programs at Srinagarind Hospital.
- Creative Media Production and Innovation: The interns contributed to designing and producing information boards, bilingual Chinese-English e-newsletters, energy conservation campaign materials, and Chinese-English infographic guides for international visitors, including the 90-Day Reporting Guide (90天报到) and the Thai Digital Arrival Card (TDAC) user guide.
- Documentation and Global Communication: The students learned electronic document management systems and assisted in drafting invitation letters for internationally recognized academic experts as part of the Faculty’s participation in the QS International Academic Peer network.
During the presentation session, titled “From ‘Us’ to the ‘International Relations Office'”, all nine students reflected on their experiences, highlighting their development in professional competencies, cross-cultural communication skills, and adaptability in multicultural workplace environments.
Miss Chonnipa Rotjapod, a third-year student and representative of the cohort, shared: “This internship at the International Relations Office, MDKKU, has been an invaluable and rare opportunity for all of us. We not only applied the Chinese language skills we have learned in class, but also discovered new potential in areas such as creative design, international documentation, and collaborative work in a multicultural environment.”
The internship program successfully achieved its objectives, with all nine students completing the professional internship as follows:
- Miss Chonnipa Rotjapod, 3rd Year
- Miss Chawaporn Nongmuang, 3rd Year
- Miss Chonrangsi Phothika, 3rd Year
- Miss Naritsara Nuansiri, 3rd Year
- Miss Pattarawan Buala, 3rd Year
- Miss Meyawi Phimphaengso, 3rd Year
- Miss Rattanaporn Phonin, 3rd Year
- Miss Arna Kanlayaphong, 3rd Year
- Miss Banthita Partangthato, 1st Year
English by: Parnpreeya Inthachot (Intern)
ประสบการณ์นอกห้องเรียน: นักศึกษา มนุษยศาสตร์ มข. ปิดฉากการฝึกงานอย่างประทับใจ ร่วมนำเสนอผลงานขับเคลื่อนยุทธศาสตร์สากล ณ งานวิเทศสัมพันธ์ คณะแพทยศาสตร์ มข.
เมื่อวันที่ 28 พฤษภาคม 2569 งานวิเทศสัมพันธ์ คณะแพทยศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น จัดพิธีปิดโครงการฝึกประสบการณ์วิชาชีพ พร้อมรับฟังการนำเสนอสรุปผลการปฏิบัติงาน (Internship Report) จากนักศึกษาฝึกงาน คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ สาขาภาษาตะวันออก วิชาเอกภาษาจีน จำนวน 9 ราย โดยมี นางดวงกมล ศรีสวัสดิ์ หัวหน้างานวิเทศสัมพันธ์ และบุคลากรงานวิเทศสัมพันธ์ร่วมรับฟังและประเมินผลงาน ณ ห้องประชุมหนองแวง คณะแพทยศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น
ตลอดระยะเวลาการฝึกประสบการณ์ นักศึกษาได้เรียนรู้กระบวนการทำงานด้านการต่างประเทศอย่างรอบด้านผ่านการปฏิบัติงานจริง (Learning by Doing) ทั้งด้านงานสารบรรณและเอกสารอนุมัติทางอิเล็กทรอนิกส์, การสนับสนุนงานพิธีการและการต้อนรับคณะผู้แทนระดับโลก, ตลอดจนการผลิตสื่อประชาสัมพันธ์ด้านวิเทศสัมพันธ์ที่มีความคิดสร้างสรรค์ โดยมีผลงานเชิงประจักษ์ที่เป็นฟันเฟืองช่วยขับเคลื่อนยุทธศาสตร์คณะฯ อาทิ:
- ด้านงานพิธีการและการต้อนรับบุคคลสำคัญ (International Delegations): มีส่วนร่วมในการประสานงานและจัดเตรียมพิธีการต้อนรับสถาบันชั้นนำระดับโลก เช่น Heyou International Hospital Group (สาธารณรัฐประชาชนจีน), Asan Medical Center (สาธารณรัฐเกาหลี), Wellcome Sanger Institute (สหราชอาณาจักร) และ Jude Children’s Research Hospital (สหรัฐอเมริกา)
- ด้านการดูแลนักศึกษาต่างชาติ (International Student Care): สนับสนุนการประสานงานและดูแลอำนวยความสะดวกแก่นักศึกษาแพทย์แลกเปลี่ยนจากประเทศญี่ปุ่นและอินโดนีเซีย รวมถึงคณะแพทย์และพยาบาลจาก สปป.ลาว ที่เดินทางมาศึกษาดูงาน ณ โรงพยาบาลศรีนครินทร์
- ด้านการผลิตสื่อและนวัตกรรมประชาสัมพันธ์ (Creative Media Production): ร่วมออกแบบและจัดทำบอร์ดนิทรรศการ, วารสารอิเล็กทรอนิกส์ (E-Newsletters ฉบับภาษาจีน-อังกฤษ), สื่อรณรงค์การอนุรักษ์พลังงาน (Save โลก ฉบับมนุษย์ Office) ตลอดจนอินโฟกราฟิกคู่มือภาษาจีน-อังกฤษเพื่ออำนวยความสะดวกแก่ชาวต่างชาติ เช่น คู่มือการรายงานตัว 90 วัน (90天报到) และ คู่มือการใช้ Thai Digital Arrival Card (TDAC) เป็นต้น
- ด้านงานสารบรรณและการสื่อสารสากล (Documentation & Peer List): เรียนรู้ระบบจัดเก็บและรับส่งเอกสารอิเล็กทรอนิกส์ รวมถึงการจัดทำหนังสือเชิญคณาจารย์ผู้เชี่ยวชาญระดับสากลเพื่อบรรจุในเครือข่ายความร่วมมือระดับโลก (QS International Academic Peer)
ในวันสุดท้ายของการฝึกงาน นักศึกษาทั้ง 9 ราย ได้ร่วมกันนำเสนอสรุปประสบการณ์ในหัวข้อ “จาก ‘เรา’ ถึง ‘วิเทศสัมพันธ์'” สะท้อนถึงการพัฒนาทักษะวิชาชีพ ทักษะการสื่อสารข้ามวัฒนธรรม (Cross-cultural Communication) และการปรับตัวในสภาพแวดล้อมการทำงานจริง ซึ่งเป็นรากฐานสำคัญในการประกอบอาชีพในอนาคต
นางสาวชนม์นิภา รจพจน์ นักศึกษาชั้นปีที่ 3 ได้สะท้อนความรู้สึกในนามตัวแทนกลุ่มว่า “การได้เข้ามาฝึกประสบการณ์วิชาชีพที่งานวิเทศสัมพันธ์ คณะแพทยศาสตร์ มข. เป็นประสบการณ์ที่หาได้ยากและมีคุณค่ามากค่ะ พวกเราไม่ได้เพียงแค่ใช้ทักษะภาษาจีนตามที่เรียนมาเท่านั้น แต่ยังได้เปิดศักยภาพใหม่ ๆ ของตนเองในงานดีไซน์ งานเอกสารสากล และได้ฝึกการปรับตัวทำงานร่วมกับเพื่อน ๆ ในสิ่งแวดล้อมที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมอย่างเป็นรูปธรรมจริง ๆ”
สำหรับโครงการฝึกประสบการณ์วิชาชีพครั้งนี้ประสบความสำเร็จลุล่วงตามวัตถุประสงค์ของคณะฯ โดยมีรายชื่อนักศึกษาผู้สำเร็จการฝึกประสบการณ์วิชาชีพรวมทั้งสิ้น 9 ราย ดังนี้:
- นางสาวชนม์นิภา รจพจน์ นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวชวพร หนองม่วง นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวโชนรังสี โพธิกะ นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวนริศรา นวลศิริ นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวภัทรวรรณ บัวลา นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวเมย์ยาวี พิมแพงโส นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวรัตนาภรณ์ พลอินทร์ นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวอาณา กัลยาพงษ์ นักศึกษาชั้นปีที่ 3
- นางสาวบัณฑิตา ประตังถาโต นักศึกษาชั้นปีที่ 1
เรียบเรียงข่าวโดย: นางสาวชนม์นิภา รจพจน์ (นักศึกษาฝึกประสบการณ์ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น)
课堂之外的成长:孔敬大学人文学院学生圆满结束实习,于孔敬大学医学院国际事务处联合汇报实习成果,助力国际化战略推进
2026年5月28日,孔敬大学医学院国际事务处举办专业实习项目结业典礼,并聆听来自人文与社会科学学院东方语言系汉语专业共9名实习生的实习总结报告(Internship Report)。国际事务处处长 Duangkamol Srisawasdi 女士 及全体工作人员出席活动,共同参与评审,典礼于孔敬大学医学院廊汪 (Nong Waeng) 会议室举行。
在整个实习期间,学生们通过”做中学”(Learning by Doing)的方式,全面深入地了解了涉外工作的各项流程,涵盖国际礼宾接待、创意宣传媒体制作及文书管理等领域,并取得了切实可见的工作成果,有力推动了学院国际化战略的实施。主要成果如下:
- 国际礼宾与贵宾接待工作(International Delegations): 参与协调并筹备了多个世界知名机构的来访接待工作,包括 和优国际医院集团(中华人民共和国)、峨山医疗中心(大韩民国)、韦尔科姆桑格研究所(英国) 及 圣犹达儿童研究医院(美国) 等。
- 外国留学生关怀服务(International Student Care): 协助接待并全程协调来自日本和印度尼西亚的交换医学生,以及来自 老挝人民民主共和国 赴诗纳卡琳医院参观学习的医护团队,提供全面的便利化服务。
- 创意媒体与宣传创新(Creative Media Production): 参与设计并制作了展览展板、电子新闻简报(中英双语 E-Newsletters)、节能宣传海报,以及面向外籍人士的中英双语信息图文指南,包括 90天报到(90天报到) 和 泰国数字入境卡使用指南(TDAC) 等。
- 文书管理与国际学术交流(Documentation & Peer List): 学习并掌握了电子文档归档与收发管理系统,同时参与起草邀请国际学术专家加入全球合作网络(QS International Academic Peer)的正式邀请函。
9名学生在结业报告中分享了以 “从‘我们’到‘国际事务处’” 为主题的实习体会,充分展现了在职业技能、跨文化沟通能力以及实际职场适应能力方面的显著成长,为未来职业发展奠定了坚实基础。
三年级学生 Chonnipa Rotjapod 同学作为小组代表发言,她表示:“能够在孔敬大学医学院国际事务处参加专业实习,是一段极为难得而宝贵的经历。我们不仅将课堂所学的汉语知识付诸实践,更在设计创作、国际文书处理等全新领域开发了自身潜能,并在真实多元的文化环境中切实锻炼了团队协作与适应能力。”
本次专业实习项目圆满达成预期目标。全体9名顺利完成实习的学生名单如下:
- Miss Chonnipa Rotjapod 三年级
- Miss Chawaporn Hnongmuang 三年级
- Miss Chonrangsi Phothika 三年级
- Miss Naritsara Nuansiri 三年级
- Miss Pattarawan Buala 三年级
- Miss Meyawi Phimphaengso 三年级
- Miss Rattanaporn Phonin 三年级
- Miss Arna Kanlayaphong 三年级
- Miss Banthita Partangthato 一年级
作者: Chonnipa Rotjapod(实习生) (孔敬大学人文与社会科学学院)









































